Odpowiedź :
Odpowiedź:
Dear Tom,
I hope you’re fine. I’m writing to tell you that two weeks ago I was in Germany on Four Hills Tournament in Obersdorf. This is a ski jumping sports competition organised every year.
I went there because I was visiting my relatives in Germany. We had the places near the hill so we could see everything very well. The atmosphere was amazing. There were many friendly people from different countries. Everyone supported their sports idols and respected their opponents. It was nice to take part in such an event.
What surprised me most was Sven Hannawald’s visit in this competition. During the break everyone could approach him, talk and ask for an autograph. He was very nice and talkative. I liked him.
This competition was a great fun. It was well-organised and the atmosphere was friendly. If I had a chance to go there next year, I would definately do it.
All the best,
Tłumaczenie :
Drogi Tomku,
Mam nadzieję, że u Ciebie dobrze. Piszę do Ciebie, bo dwa tygodnie temu byłem w Niemczech na Turnieju Czterech Skoczni w Obersdorfie. Są to zawody w skokach narciarskich organizowane co roku.
Pojechałem tam, bo odwiedzałem krewnych w Niemczech. Mieliśmy miejsca blisko skoczni, więc wszystko było dobrze widoczne. Atmosfera była niesamowita. Było mnóstwo ludzi w różnych krajów. Każdy wspierał swoich sportowych idoli i szanował przeciwników. Miło było uczestniczyć w takim wydarzeniu.
To, co zaskoczyło mnie najbardziej to wizyta Svena Hannawalda na tych zawodach. Podczas przerwy każdy mógł podejść do niego, porozmawiać i poprosić o autograf. Był bardzo miły i rozmowny. Polubiłem go.
Te zawody były świetną zabawą. Były dobrze zorganizowane i atmosfera była przyjazna. Gdybym miał szansę pojechać tam za rok, zdecydowanie zrobiłbym to.
Wszystkiego dobrego,