Moje 27 wakacyjne wyzwanie. Podaj liczbę mnogą rzeczowników z tłumaczeniem na język polski wyrazu z liczby pojedynczej.
1. brother -in-law
2. back-bencher
3. bookshop
4. manservant
5. tablecloth
6.windmill
7. railway-carriage
8. sister-in-law
9. stepmother
10. shoemaker
11. woman writer
12. passer-by


Odpowiedź :

  1. brother-in-law → brothers-in-law ⇔ szwagier
  2. back-bencher → back-benchers ⇔ szeregowy deputowany (członek Izby Gmin, który uczystniczy w posiedzeniach, ale nie ma żadnej roli)*.
  3. bookshop → bookshops ⇔ księgarnia
  4. manservant → menservants ⇔ służący
  5. tablecloth → tablecloths ⇔ obrus
  6. windmill → windmills → wiatrak
  7. railway-carriage → railway-carriages ⇔ wagon kolejowy
  8. sister-in-law → sisters-in-law ⇔ szwagierka
  9. stepmother → stepmothers ⇔ macocha
  10. shoemaker → shoemakers ⇔ szewc
  11. woman writer → women writers ⇔ pisarka
  12. passer-by → passers-by ⇔ przechodzień

* — back-bencher to termin używany wyłącznie w państwach z systemem politycznym opieranym na modelu westminsterskim.

Powodzenia w dalszej eksploracji języka angielskiego!