1d. Ergänze den Text mit den passenden bestimmten oder unbestimmten Artikeln. Uzupełnij tekst pasującymi rodzajnikami nieokreślonymi lub określonymi. eine Javier hat (1) Schultasche. Da sucht (2) Mäppchen. Er braucht (3) Mäppchen für Kunst. Er braucht (4) Bleistift, (5) Radiergummi und er (6) Buntstifte. Heute zeichnet er (7) Ananas. (8) Ananas ist braun-gelb. Javier mag (9) Kunstunterricht. Aber wo hat er (10) Unterricht?​

Odpowiedź :

Javier hat (1) eine Schultasche. Da sucht er (2) ein Mäppchen. Er braucht (3) das Mäppchen für Kunst. Er braucht (4) einen Bleistift, (5) einen Radiergummi und (6) [-] Buntstifte. Heute zeichnet er (7) eine Ananas. (8) Die Ananas ist braun-gelb. Javier mag (9) den Kunstunterricht. Aber wo hat er (10) den Unterricht?

Zadanie polegało na uzupełnieniu luk odpowiednimi rodzajnikami określonymi lub nieokreślonymi. Rodzajniki w języku niemieckim określają nam rodzaj danego rzeczownika. Jeden rzeczownik może mieć dwa lub trzy rodzajniki – czasem znaczenie pozostaje takie samo (jak w przypadku 5 – der Radiergummi lub das Radiergummi), czasem to znaczenie się zmienia (der See – jezioro, ale die See – morze).

Kiedy mówimy o czymś pierwszy raz, ale nie wskazując jeszcze szczegółów (widzę jakiegoś kota, mam jakąś torbę) używamy rodzajnika nieokreślonego. Kiedy mówimy natomiast o czymś już konkretniej (ten czarny kot mnie lubi, ten ananas jest słodki) to używamy rodzajnika określonego. Warto mieć na uwadze, że nie ma rodzajnika nieokreślonego dla liczby mnogiej – w takim wypadku po prostu się go nie używa (patrz: punkt 6).

Należy oczywiście pamiętać o użyciu odpowiedniego przypadku.

mianownik – Nominativ – wer? was? – der(ein) ; die(eine) ; das(ein) ; die[-]

dopełniacz – Genitiv – wessen? – des(eines) ; der(einer) ; des(eines) ; der[-]

celownik – Dativ – wem? – dem(einem) ; der(einer) ; dem(einem) ; den[-]

biernik – Akkusativ – wen? was? – den(einen) ; die(eine) ; das(ein) ; die[-]

Kiedy nie jesteś pewny/pewna, jaki rodzajnik jest odpowiedni dla danego rzeczownika, polecam zasięgnąć informacji ze słownika języka niemieckiego Duden – informacje zawarte tam są rzetelne i sprawdzone, dodatkowo podane są różne definicje dla danego słowa/wyrażenia. Wersja elektroniczna słownika dostępna jest bezpłatnie w internecie.