Odpowiedź:
1.
get into a taxi = wsiąść do taksówki get into trouble = wpaść w kłopoty
get on a bus = wsiąść do autobusu get on in life = przestać się czymś martwić i iść dalej ze swoim życiem
turn up the volume = podkręcić głośność muzyki turn up enexpectedly = pojawić się niespodziewanie
turn down the music = ściszyć muzykę turn down an offer = odrzucić ofertę
clear up the house = posprzątać dom clear up a mystery = wyjaśnić zagadkę
stand up straight = stać prosto stand up for yourself = walczyć o swoje/bronić siebie
2. 1.) It does change, it turns them into figurative expressions (wyrażenia metaforyczne)
2. Column A (bo np wejść do taksówki to bardziej dosłowne stwierdzenie niż np. "wejść" w kłopoty)
Wyjaśnienie:
Jeśli masz jeszcze jakieś pytania to śmiało