Odpowiedź :
Witam.
1. I was extremely dissapointed → with the fact that, despite my serious condition, → the doctor refused to come and visit me at the hotel.
2. I was shocked to find out → that I was asked to pay for the most basic medicines, → although they were supposed to be covered by my insurance policy.
3. I told the nurse I spoke Polish and English. → However, I was sent → to somebody who couldn’t speak either.
4. I expect to receive a full refund → not just on my insurance policy → but also on the medicines I was obliged to buy.
Pozdrawiam,
Antek
Witaj :)
1. I was extremely disappointed that I was asked to pay for the most basic medicines, although they were supposed to be covered by my insurance policy.
2. I was shocked to find out with the fact that, despite my serious condition, the doctor refused to come and visit me at the hotel.
3. I told the nurse I spoke Polish and English. However, I was sent to somebody who couldn’t speak either.
4. I expect to receive a full refund not just on my insurance policy but also on the medicines I was obliged to buy.
✨ Tłumaczenie:
1. Byłem bardzo rozczarowany, że kazano mi zapłacić za najbardziej podstawowe leki, choć miały być one pokryte z mojej polisy ubezpieczeniowej.
2. Byłem zszokowany faktem, że pomimo mojego poważnego stanu, lekarz odmówił przyjazdu i odwiedzenia mnie w hotelu.
3. Powiedziałam pielęgniarce, że mówię po polsku i po angielsku. Zostałem jednak skierowany do kogoś, kto nie znał ani jednego, ani drugiego języka.
4. Oczekuję pełnego zwrotu pieniędzy nie tylko z mojej polisy ubezpieczeniowej, ale także za leki, które musiałam kupić.