Odpowiedź :
Sonja:
Myślę, że polsko-niemiecka wymiana, którą mieliśmy, była niesamowicie ważna. Wcześniej nie miałam doczynienia z polską młodzieżą. Nie znałam żadnego Polaka, chociaż mielismy np. także w naszej szkole klasę z osadnikami (?) z Polski, i szczerze sobie mówiłam, że ten kraj nie jest interesujący dla mnie. Teraz Polska nie jest dla mnie krajem "gdzieś na wschodzie", ale krajem, gdzie żyje wiele moich przyjaciół. Pobyt w Polsce był po prostu super!
Kaja:
To, co osobiście zabrałam ze sobą, to trochę polskiej mentalności. Radość z życia, pomoc towarzyska i solidarność. Klasowa wspólnota i grupowa atmosfera myśle, że są super. Tego można pozazdrościć. Poznałam trochę świat Moniki jej nadzieje i marzenia, problemy i troski. Teraz widzę: na gatunek(?) jesteśmy podobne ale i różne. Znalazłam w Monice nowego przyjaciela.
Tobias:
Zrozumiałem, że zrozumienie jest dużym problemem. Ale to nie przypadek. Nikodem mówi niebanalnie po niemiecku, jego ojciec i jego siostra po angielsku i dla mamy Nikodem tłumaczy. Wymiana wszystkim nam sprawiła radośc, poznaliśmy nową kulturę, widzieliśmy i dużo o historii okolicy się dowiedzieliśmy.
Myślę, że polsko-niemiecka wymiana, którą mieliśmy, była niesamowicie ważna. Wcześniej nie miałam doczynienia z polską młodzieżą. Nie znałam żadnego Polaka, chociaż mielismy np. także w naszej szkole klasę z osadnikami (?) z Polski, i szczerze sobie mówiłam, że ten kraj nie jest interesujący dla mnie. Teraz Polska nie jest dla mnie krajem "gdzieś na wschodzie", ale krajem, gdzie żyje wiele moich przyjaciół. Pobyt w Polsce był po prostu super!
Kaja:
To, co osobiście zabrałam ze sobą, to trochę polskiej mentalności. Radość z życia, pomoc towarzyska i solidarność. Klasowa wspólnota i grupowa atmosfera myśle, że są super. Tego można pozazdrościć. Poznałam trochę świat Moniki jej nadzieje i marzenia, problemy i troski. Teraz widzę: na gatunek(?) jesteśmy podobne ale i różne. Znalazłam w Monice nowego przyjaciela.
Tobias:
Zrozumiałem, że zrozumienie jest dużym problemem. Ale to nie przypadek. Nikodem mówi niebanalnie po niemiecku, jego ojciec i jego siostra po angielsku i dla mamy Nikodem tłumaczy. Wymiana wszystkim nam sprawiła radośc, poznaliśmy nową kulturę, widzieliśmy i dużo o historii okolicy się dowiedzieliśmy.